текст песни игорь растеряев веселей



Исполнитель: Игорь Растеряев

Композиция: Веселей

Длина песни: 04:06

Дата появления н сайте: 2014-11-11

Рейтинг: 0



Скачать

Другие песни этого исполнителя Игорь Растеряев


Текст песни:

Автор музыки и слов - Игорь Растеряев, автор видео - Лёха Ляхов.

Успели мы, и вот
Последний пароход
Увезет сейчас далеко-далеко

Забудем навсегда
Про боль и холода
В той стране, где будет легко и тепло.

Эй, братишка, едем с нами - там хорошо.
Эх, ребятки, я бы, может, с вами пошел,
Да мне в родной степи гулять веселей.

Пусть там солнце ярче, зеленее трава.
Я об этом думал и не раз, и не два,
Но мне в родной степи гулять веселей!

Браток, быстрей-быстрей!
Не время для речей.
Ну какая степь, не смеши-ка ты нас!

Ты вспомни этот бой -
Едва ушли с тобой.
Степь опять тебя подведет и предаст!

Что вы говорите мне про родину ту,
Я и сам все знаю, только я не пойду -
Мне в родной степи дышать веселей!

Еще неизвестно кто из нас за бортом
Да и то не важно, дело только лишь в том
Что, мне в родной степи дышать веселей!
Мне в родной степи дышать веселей!

Солнца свет пеленой
Затянуло густой.
Оглянись, дурной, - черный дым за горой!

Нет дороги домой.
Они скачут стеной
Чтоб сейчас растоптать все что было тобой

Как вы не поймете, что вы, как дураки?
Здесь меня то били, то кормили с руки.
Научился я любить вопреки.

Все чего-то дрался , искал, находил,
А в итоге смысл оказался один -
Мне в родной степи лежать веселей!
Мне в родной степи лежать веселей!
Мне в родной степи лежать веселей!
Мне в родной степи гулять веселей!
Мне в родной степи дышать веселей
Мне в родной степи...


Возможно вам захочется посмотреть ещё и вот это:


Видео:

Игорь Растеряев. Веселей.
Автор музыки и слов - Игорь Растеряев, автор видео - Лёха Ляхов.
Текст песни:
Успели мы и вот
Последний пароход
Увезет сейчас далеко-далеко
Забудем навсегда
Про боль и холода
В той стране где будет легко и тепло

Эй, братишка, едем с нами — там хорошо!
Эх, ребятки, я бы может с вами пошел
Да мне в родной степи гулять веселей

Пусть там солнце ярче, зеленее трава
Я об этом думал и не раз, и не два
Но мне в родной степи гулять веселей!

Браток, быстрей, быстрей
Не время для речей
Ну какая степь, не смеши-ка ты нас
Ты вспомни этот бой
Едва ушли с тобой
Степь опять тебя подведет и предаст

Что вы говорите мне про Родину ту
Я и так все знаю, только я не пойду
Мне в родной степи дышать веселей!

И еще не ясно, кто из нас за бортом
Да и то не важно, дело только лишь в том,
Что мне в родной степи дышать веселей!

Солнце свет пеленой
Затянуло густой
Оглянись дурной — черный дым за горой!
Нет дороги домой
Они скачут стеной
Что б сейчас растоптать все, что было тобой!

Как вы не поймете, что вы как дураки
Здесь меня то били, то кормили с руки
Научился я любить вопреки

Все чего-то дрался я, искал, находил
А в итоге смысл оказался один
Мне в родной степи лежать веселей!

Мне в родной степи гулять веселей!
Мне в родной степи дышать веселей!
Мне в родной степи...


Тэги: Igor Rasteryaev, 口琴, 手風琴, 俄羅斯民間傳說, 俄羅斯歌曲, 俄羅斯音樂, armónica, acordeón, folclore ruso, canciones rusas, la música rusa, harmonica, accordion, Russian songs, Russian folklore, Russian music, হারমোনিকা, অ্যাকর্ডিয়ন, লোকাচারবিদ্যা রাশিয়ান, রাশিয়ান গান, রাশিয়ান সঙ্গীত, हारमोनिका, रूसी लोकगीत, रूसी गाने, रूसी संगीत, gaita, acordeão, folclore russo, canções russas, música russa, ハーモニカ, アコーディオン, ロシア民話, ロシア歌曲, ロシアの音楽, Mundharmonika, Akkordeon, russische Folklore, russische Lieder, russische Musik, 하모니카, 아코디언, 러시아어 노래, 러시아 민속, 러시아 음악, harmonica, accordéon, chansons russes, folklore russe, la musique russe, các bài hát Nga, văn hóa dân gian Nga, âm nhạc Nga, народная песня, гармонист, гармонь, гармошка, хорошо поет, душевно поет, хорошая песня,
హార్మోనికా, అకార్డియన్, రష్యన్ పాటలు, రష్యన్ జానపద, రష్యన్ సంగీతం, ஹார்மோனிகா, துருத்தி, ரஷியன் இசை, ரஷியன் நாட்டுப்புற, ரஷியன் இசை, mızıka, akordeon, Rus şarkıları, Rus folkloru, Rus müziği, روسی گیت, روسی لوک،, روسی موسیقی،, akordeon, harmonijka, rosyjskie pieśni, folklor rosyjski, rosyjska muzyka, الأكورديون،, الروسية أغنية،, الروسية الفولكلور،, الروسية الموسيقى،, fisarmonica, armonica, canzoni russe, folklore russo, musica russa, muzicuță, cântece rusești, folclorul rusesc, muzica ruseasca, qarmon, armonika, rus mahnıları, rus folklor, rus musiqi, гармошка, хорошо поет, душевно поет, хорошая песня,



Комментарии:

Добавить коментарий



Каптча: